Chú thích Hành_chính_Việt_Nam_thời_Bắc_thuộc_lần_1

  1. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 36
  2. Phan Huy Lê, Trần Quốc Vượng, Hà Văn Tấn, Lương Ninh, sách đã dẫn, tr 153
  3. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 36, 48, 56
  4. 1 2 Phan Huy Lê, Trần Quốc Vượng, Hà Văn Tấn, Lương Ninh, sách đã dẫn, tr 159
  5. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 48, 69
  6. 1 2 3 Phan Huy Lê, Trần Quốc Vượng, Hà Văn Tấn, Lương Ninh, sách đã dẫn, tr 158
  7. Hán thư - quyển 028 Hạ
  8. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 36-48, 75
  9. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 48, 79
  10. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 48-56. Đây theo Tiền Hán thư, còn Hậu Hán thư chỉ chép năm huyện, không có Dư Phát (餘發) và Đô Lung (都龐), còn Vô Thiết (無切) ghi là Vô Công (無功)
  11. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 61
  12. Đào Duy Anh, sách đã dẫn, tr 56-61
  13. Phạm Văn Sơn trong Việt sử toàn thư có viết: "Đà chỉ chia Âu Lạc ra thành hai quận Giao Chỉ và Cửu Chân. Có lẽ quận Giao Chỉ gồm hết địa phận Bắc Việt và một phần đất phía Nam tỉnh Quảng Tây nữa. Ở mỗi quận, Đà đặt một quan Điển sứ để coi việc chính trị, hành chính, một quan Tả tướng coi việc quân sự, còn các quý tộc bản xứ vẫn giữ được thái ấp và trị dân như cũ."
  14. Sử ký Tư Mã Thiên, Quyển 113, mục Nam Việt liệt truyện, chép: "蒼梧王趙光者,越王同姓,聞漢兵至,及越揭陽令定自定屬漢;越桂林監居翁諭甌駱屬漢:皆得為侯。" (Thương Ngô vương Triệu Quang giả, Việt Vương đồng tính, vấn Hán binh chí, cập Việt Yết Dương lệnh Định Tự Định thuộc Hán; Việt Quế Lâm giám Cư Ông dụ Âu Lạc thuộc Hán: giai đắc vi hầu)
  15. Hán thư, Quyển 95, mục Tây Nam Di Lưỡng Việt Triều Tiên truyện, chép: "粵桂林監居翁諭告甌駱四十余萬口降,爲湘城侯。" (Việt Quế Lâm giám Cư Ông dụ cáo Âu Lạc tứ thập dư vạn khẩu hàng vi Tương Thành hầu)
Bắc thuộc lần 1 (207/179/111 TCN-39)
Các triều đại Trung Quốc đô hộ
(chữ nghiêng là có tranh cãi)
Các sự kiện, cuộc chiến
Các lĩnh vực